close
大約兩三年前,在法語音樂劇的風潮之下,意外的,我得知一部名為Dracula的作品。
Dracula,顧名思義,就是吸血鬼德古拉伯爵。
因為目前DVD只有法國有出,而且Amazon上也不便宜,因此我到現在也只看過YouTube上的片段而已。不過歌曲倒是讓我找到了。
而在瘋狂的迷戀這部作品時,不小心讓我找到了一個Blog,那位Blogger很鉅細彌遺的翻了一些歌詞。
相隔兩三年再去看這個Blogger,發現更多中譯歌詞,也發現原來Dracula這部戲不是光只有風花雪月的愛情,其他的歌曲用詞更深遠。
這首歌我初次聽就覺得很氣勢磅礡,但因完全不懂法語,所以也是鴨子聽雷而已。
但中譯詞…很震撼。
大家自己去看看吧。
歌名 Nous sommes ce que nous sommes
http://www.youtube.com/watch?v=Yj_sjJLV1ic
Dracula,顧名思義,就是吸血鬼德古拉伯爵。
因為目前DVD只有法國有出,而且Amazon上也不便宜,因此我到現在也只看過YouTube上的片段而已。不過歌曲倒是讓我找到了。
而在瘋狂的迷戀這部作品時,不小心讓我找到了一個Blog,那位Blogger很鉅細彌遺的翻了一些歌詞。
相隔兩三年再去看這個Blogger,發現更多中譯歌詞,也發現原來Dracula這部戲不是光只有風花雪月的愛情,其他的歌曲用詞更深遠。
這首歌我初次聽就覺得很氣勢磅礡,但因完全不懂法語,所以也是鴨子聽雷而已。
但中譯詞…很震撼。
大家自己去看看吧。
歌名 Nous sommes ce que nous sommes
http://www.youtube.com/watch?v=Yj_sjJLV1ic
全站熱搜
留言列表